Não há interesse ou propósito em exibir uma visão que tive e depois publicá-la para que eu possa saber sua interpretação.

Qualquer visão que eu tenha tido e compreendido, eu não publico. Essas visões são muito numerosas e eu não as publiquei. O que eu publico são pouquíssimas das visões complexas cuja interpretação eu desconheço.
Eu vi o Profeta, que Deus o abençoe e lhe dê paz, mais de sete vezes, e nosso mestre Jesus em um grande número de visões das quais não me lembro, e nosso mestre Moisés, José, Jó e João, eu vi cada um deles uma vez.

Não tenho interesse nem propósito em apresentar uma visão que tive, e sei muito bem qual é o castigo daquele que sonha um sonho.

Sob a autoridade de Abdullah bin Abbas - que Deus esteja satisfeito com ambos - ele disse:
O Mensageiro de Deus, que Deus o abençoe e lhe conceda paz, disse:
*(Quem tiver um sonho que não viu será obrigado a amarrar dois grãos de cevada, mas não o fará. Quem ouvir a conversa dos que o odeiam ou fogem dele terá chumbo derretido derramado em seus ouvidos no Dia da Ressurreição. Quem fizer uma imagem será atormentado e obrigado a soprar nela, mas não poderá fazê-lo…)*.

Narrador: Al-Bukhari
Fonte: Sahih Al-Bukhari
Página ou número: 7042 Resumo da decisão do estudioso do hadith: [Sahih]

*Explicação do hadith:*
A recompensa é do mesmo tipo que a ação, e conforme a pessoa a pratica, ela é recompensada. Se for bom, então é bom; se for mau, então é mau.
Neste hadith, o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) nos explica isso, dizendo:
*“Quem tiver um sonho que não viu,”* significa: quem alegar que teve um sonho em seu sono que não viu ou mentiu sobre sua visão, *“será ordenado a amarrar dois grãos de cevada juntos, mas ele não fará isso.”*
Ou seja: ele foi torturado até conseguir dar um nó entre dois grãos de cevada, mas não conseguiu. É como se tivesse cometido um erro e mentido sobre o que não viu.
Ele é ordenado a fazer algo que não deveria ser feito, então ele é punido.
Ele disse: “Quem ouve a conversa de um povo que o odeia ou está fugindo dele” - para que ele não ouça o que eles dizem
“Um milhão será derramado em seu ouvido no Dia da Ressurreição.”
E “al-Anak” é chumbo derretido. Assim como seu ouvido teve prazer em ouvir o que não lhe era permitido,
Ela foi torturada com chumbo derramado sobre ela. Ele disse: "E todo aquele que fizer uma imagem", ou seja: todo aquele que fizer uma imagem de seres vivos.
Como se estivesse imitando a criação de Deus, ele foi atormentado e ordenado a soprar nela.
Isto é: o espírito, *e não um soprador*, então seu tormento continuará enquanto ele disputa com o Criador, glória a Ele, em Seu poder.

*No hadith:*
Afirmação de que recompensa e punição são do mesmo tipo que a ação.
👈🏻Inclui: a proibição de espionar e ouvir as conversas daqueles que não gostam disso, e faz parte da preservação das boas relações entre as pessoas no Islã.
👈🏻Inclui: incentivar a honestidade e não contar mentiras.
Explicando a gravidade de mentir em um sonho e sua punição.

pt_PTPT