Una clip dal capitolo sul Messaggero Mahdi dal libro Le Lettere Attese

30 dicembre 2019

Una clip dal capitolo sul Messaggero Mahdi dal libro Le Lettere Attese

(Il Mahdi sarà inviato da Dio Onnipotente alla nazione)

Una parte della risposta alla mia domanda frequente: perché il Profeta non ci ha parlato dell'invio di un nuovo Messaggero?
Ora pubblicherò parte della risposta a questa domanda. La risposta completa contiene diversi punti, tra cui il fatto che il Profeta, pace e benedizioni su di lui, ci ha dato la buona novella del Mahdi in diversi hadith, proprio come il nostro Maestro Gesù, pace e benedizioni su di lui, ci ha dato la buona novella del nostro Maestro Muhammad, pace e benedizioni su di lui. Il Profeta, pace e benedizioni su di lui, ci ha anche descritto il Mahdi, e questo non è accaduto con Saladino o Qutuz, per esempio. Ci ha raccontato le sue gesta e i miracoli che si sarebbero verificati durante il suo regno.
Ma qui citerò la parte in cui il Profeta ci dice che Dio Onnipotente ci manderà il Mahdi. Ecco parte della risposta. Chi volesse ulteriori prove, dovrebbe leggere il libro, perché non posso citarlo o riassumerlo qui.

(Il Mahdi sarà inviato da Dio Onnipotente alla nazione)


Secondo l'autorità di Abd al-Rahman ibn Awf, secondo l'autorità di suo padre, il Messaggero di Dio, che Dio lo benedica e gli conceda la pace, disse: "Dio manderà dalla mia famiglia un uomo con incisivi divisi e una fronte ampia, che riempirà la terra di giustizia e fornirà abbondanti ricchezze".
Secondo Abu Saeed Al-Khudri, il Messaggero di Dio, che Dio lo benedica e gli conceda la pace, disse: "Il Mahdi emergerà nella mia nazione. Dio lo manderà come sollievo per il popolo. La nazione sarà prospera, il bestiame prospererà, la terra produrrà la sua vegetazione e il denaro sarà elargito in abbondanza".
Secondo l'autorità di Abu Sa'id Al-Khudri, il Messaggero di Allah, che Allah lo benedica e gli conceda la pace, disse: "Vi do la buona novella del Mahdi. Egli sarà inviato tra la mia nazione in un tempo di divisioni tra i popoli e terremoti. Riempirà la terra di giustizia ed equità proprio come era piena di ingiustizia e oppressione. L'abitante dei cieli e l'abitante della terra saranno compiaciuti di lui. Egli distribuirà la ricchezza equamente". Un uomo gli chiese: "Cos'è 'equo'?". Rispose: "Equità tra le persone".
Questi erano alcuni degli hadith in cui il Profeta (pace e benedizioni su di lui) indicava che Allah, l'Onnipotente, avrebbe inviato il Mahdi alla Ummah. La parola "baath" qui ha connotazioni molto importanti, la più importante delle quali è "invio". Nella maggior parte degli hadith narrati dal Profeta (pace e benedizioni su di lui), la parola "baath" significa "invio". Sulla base dell'autorità di Sahl ibn Sa'd (che Allah sia soddisfatto di lui), il Messaggero di Allah (pace e benedizioni su di lui) disse: "Io e l'Ora siamo stati inviati così", e indicò con due dita, estendendole. Il Messaggero di Allah (pace e benedizioni su di lui) disse: "Sono stato inviato solo per perfezionare i buoni costumi". [Narrato da Ahmad] È stato dimostrato dal Profeta (pace e benedizioni su di lui) attraverso più di una catena di narrazione che egli disse: "Il migliore dei secoli è il secolo in cui sono stato mandato, poi quelli che vengono dopo di loro, poi quelli che vengono dopo di loro". Ciò è dimostrato nei due Sahih attraverso più di una catena di narrazione.
Il Profeta (pace e benedizioni su di lui) usò la stessa espressione riguardo al ritorno del nostro Maestro Gesù (pace e benedizioni su di lui) alla fine dei tempi. Nel Sahih Muslim, dopo aver menzionato il processo all'Anticristo, si legge: "Mentre sarà così, Dio manderà il Messia, figlio di Maria, e scenderà vicino al minareto bianco a est di Damasco, tra due pietre sparse, posando le mani sulle ali di due angeli..."
Quindi il termine è chiaro e usato frequentemente durante il tempo del Profeta (pace e benedizioni di Dio su di lui), e la maggior parte del suo utilizzo è nel senso di inviare, ovvero Dio Onnipotente lo invia o qualcuno lo invia, quindi colui che viene inviato è chiamato messaggero. Se il Profeta (pace e benedizioni di Dio su di lui) avesse saputo che questa parola ben nota che significa inviare avrebbe causato scompiglio tra i musulmani in seguito, non l'avrebbe usata menzionando il Mahdi e il nostro Maestro Gesù, pace su di lui, accompagnata dal nome di Dio Onnipotente, e non ci avrebbe lasciato confusi sul significato di resurrezione. Il Profeta (pace e benedizioni di Dio su di lui) avrebbe potuto dire: "Un uomo apparirà o verrà dalla mia famiglia", e non dire: "Dio manderà un uomo dalla mia famiglia...". La parola resurrezione è menzionata frequentemente negli hadith sul Mahdi. C'è una continuità verbale nel fatto che Dio Onnipotente invierà il Mahdi in più di un hadith profetico. Lo stesso vale per il nostro Maestro Gesù, la pace sia su di lui: "...Quando Dio mandò il Messia, il figlio di..." Mariam...
Per comprendere il significato del detto del Profeta riguardo alla frase "Dio Onnipotente invierà il Mahdi", dobbiamo comprendere il significato di "invio" nella lingua. Da questo, si può dedurre cosa si intenda con la frase "Dio Onnipotente invierà il Mahdi" o "Dio invierà il nostro Maestro Gesù, la pace sia su di lui". Nel libro "Enciclopedia del Credo", il concetto di "invio" è il seguente:

La definizione di resurrezione nella lingua varia a seconda del contesto a cui si riferisce. Può essere usata per indicare:

1- Invio: Si dice che ho inviato qualcuno o che l'ho inviato, ovvero che l'ho inviato. Riferendosi all'autorità di Ammar ibn Yasir, che Dio sia soddisfatto di lui, egli disse: "Il Profeta, pace e benedizioni su di lui, mi ha mandato a fare una commissione, e sono diventato ritualmente impuro ma non sono riuscito a trovare acqua, così mi sono rotolato nella sabbia come un animale..." [Concordato].
2- Resurrezione dal sonno: Si dice: Lo risuscitò dal suo sonno se lo svegliò (e questo significato non si adatta allo stato del Mahdi e alla sua missione).
3- Istiraha: È l'origine del ba'ath, e da esso la cammella veniva chiamata: ba'atha se l'ho svegliata e lei era inginocchiata prima, e a questo proposito Al-Azhari dice nel Tahdhib Al-Lughah: (Al-Layth disse: Ho svegliato la cammello e si è alzata se ho slegato la sua pastoia e l'ho fatta uscire, se era inginocchiata allora l'ho svegliata).
Ha anche detto: Resurrezione nel linguaggio degli arabi ha due significati: uno è invio, come nel detto di Dio Onnipotente: "Poi dopo di loro inviammo Mosè e Aronne al Faraone e alla sua assemblea con i Nostri segni, ma erano arroganti ed erano un popolo criminale". [Yunus], che significa Noi inviammo.
Resurrezione significa anche la resurrezione dei morti da parte di Dio. Questo è evidente nel detto del Suo Onnipotente: "Poi vi abbiamo resuscitati dopo la vostra morte affinché siate riconoscenti" (Al-Baqarah: 56), ovvero vi abbiamo riportato in vita.
Abu Hilal disse in Al-Furuq: "Dare vita alla creazione" è il nome per farli uscire dalle loro tombe e portarli al luogo in cui si trovano. Da qui il detto dell'Onnipotente: "Essi dissero: 'Guai a noi! Chi ci ha fatto alzare dai nostri letti?'. Questo è ciò che il Misericordioso ha promesso, e i messaggeri hanno detto la verità". (Yasin)

La citazione dal libro "I Messaggi Attesi" termina. Capitolo: Il Messaggero Mahdi. Chiunque desideri ulteriori prove dovrebbe leggere il libro.

it_ITIT