I am against killing or takfir, army, police, brothers, Salafists, socialists, liberals or any human being unjustly

18 أغسطس 2013 أنا ضد قتل أو تكفير أو جيش أو شرطة أو إخوان أو سلفيين أو اشتراكيين أو ليبراليين أو أي إنسان بغير وجه حق تامر بدر
He who sells his conscience against his will is weak He who sells his conscience with his will is a hypocrite He who sells his conscience with his fanaticism is ignorant

18 أغسطس 2013 من باع ضميره بغير إرادته فهو ضعيف من باع ضميره بإرادته فهو منافق من باع ضميره بتعصبه فهو جاهل تامر بدر
Lord, inspire me to be able to tolerate what I cannot change.

August 16, 2013 Lord, grant me the strength to endure what I cannot change.
Jika and Asmaa are 17 years old, and it's the youngsters who end up paying the price.

14 أغسطس 2013 جيكا وأسماء سنهم زي بعض 17 سنه الشباب في النهاية هم من يدفعوا الثمن ربنا يرحمهم ويرحمنا جميعا ان شاء الله
ElBaradei quit

14 أغسطس 2013 البرادعى استقال طلع هو كمان خلايا نائمة
The masks are still unfolding

14 أغسطس 2013 ومازالت الأقنعة تتكشف ومازال الأصدقاء يتساقطون وأخرهم محمد سلامة
My history with accusations and rumours

12 أغسطس 2013 تاريخي مع الاتهامات والإشاعات 1 – عندما أعلنت انضمامي للثوار في أحدث محمد محمود 2011 قيل عني أن المجلس العسكري هو من أرسلني للميدان وأنا عميل للمجلس العسكري 2 – وإثناء اعتصامي قالوا بأن إعلان انضمامي للثورة جاء بغرض شهرة أو قيادة ونسوا بأنني عرضت نفسي وأهلي للخطر وكنت أعلم أن مصيري إما […]
I am not the type to praise and praise anyone and I will not be a hypocrite for any reason

9 أغسطس 2013 لست من النوع الذي يمدح ويٌطبل لأحد ولن أكون منافقا مهما كانت الأسباب والمدح لم أراه الا في الدول التى تستعبد شعوبها فمادام المدح والتطبيل موجود إذا فنحن لن نرقي إلى مستوي الدول الحرة بعد الرائد تامر بدر
O God, unite our ranks against our enemies, unite our speech, and keep us away from temptations, both visible and invisible.

8 أغسطس 2013 اللهم وحد صفوفنا على أعدائنا ووحد كلمتنا وإبعدنا عن الفتن ما ظهر منها وما بطن
Revolutions are planned by the clever, executed by the brave, and won by the cowardly

7 أغسطس 2013 الثورات يدبًرها الدهاه ، وينفذها الشجعان، ثم يكسبها الجبناء