Είμαι κατά των δολοφονιών, του αφορισμού, του στρατού, της αστυνομίας, της Μουσουλμανικής Αδελφότητας, των Σαλαφιστών, των σοσιαλιστών, των φιλελεύθερων ή οποιουδήποτε ανθρώπινου όντος χωρίς δικαιολογία.

18 أغسطس 2013 أنا ضد قتل أو تكفير أو جيش أو شرطة أو إخوان أو سلفيين أو اشتراكيين أو ليبراليين أو أي إنسان بغير وجه حق تامر بدر

Αυτός που πουλάει τη συνείδησή του χωρίς τη θέλησή του είναι αδύναμος. Αυτός που πουλάει τη συνείδησή του με τη θέλησή του είναι υποκριτής. Αυτός που πουλάει τη συνείδησή του με τον φανατισμό του είναι αδαής.

18 Αυγούστου 2013 Αυτός που πουλάει τη συνείδησή του ενάντια στη θέλησή του είναι αδύναμος. Αυτός που πουλάει τη συνείδησή του οικειοθελώς είναι υποκριτής. Αυτός που πουλάει τη συνείδησή του για τον φανατισμό του είναι αδαής. Tamer Badr

Η Τζέκα και η Άσμα έχουν την ίδια ηλικία, 17 ετών. Στο τέλος, οι νέοι είναι αυτοί που πληρώνουν το τίμημα.

14 Αυγούστου 2013, η Τζέκα και η Άσμαα είναι της ίδιας ηλικίας, 17 ετών. Στο τέλος, οι νέοι είναι αυτοί που πληρώνουν το τίμημα. Είθε ο Θεός να τους ελεήσει και όλους εμάς, αν θέλει ο Θεός.

Το ιστορικό μου με κατηγορίες και φήμες

12 أغسطس 2013  تاريخي مع الاتهامات والإشاعات 1 – عندما أعلنت انضمامي للثوار في أحدث محمد محمود 2011 قيل عني أن المجلس العسكري هو من أرسلني للميدان وأنا عميل للمجلس العسكري 2 – وإثناء اعتصامي قالوا بأن إعلان انضمامي للثورة جاء بغرض شهرة أو قيادة ونسوا بأنني عرضت نفسي وأهلي للخطر وكنت أعلم أن مصيري إما […]

Δεν είμαι από τους ανθρώπους που επαινούν και κολακεύουν κανέναν, και δεν θα είμαι υποκριτής, όποιοι και αν είναι οι λόγοι.

9 أغسطس 2013 لست من النوع الذي يمدح ويٌطبل لأحد ولن أكون منافقا مهما كانت الأسباب والمدح لم أراه الا في الدول التى تستعبد شعوبها فمادام المدح والتطبيل موجود إذا فنحن لن نرقي إلى مستوي الدول الحرة بعد الرائد تامر بدر

Θεέ μου, ένωσε τις τάξεις μας ενάντια στους εχθρούς μας, ένωσε τον λόγο μας και κράτα μας μακριά από την ανταρσία, τόσο την φανερή όσο και την κρυφή.

8 Αυγούστου 2013 Ω Θεέ, ένωσε τις τάξεις μας ενάντια στους εχθρούς μας, ένωσε τον λόγο μας και κράτα μας μακριά από την ανταρσία, τόσο την φανερή όσο και την κρυφή.

elEL